目錄
內容簡介
《臺北城裡妖魔跋扈》是擁有一個虛構架空的世界觀,卻又摻雜事實的神異小說。這是日本妖怪、台灣本土神明與人類交織而出的故事。在這架空的時空裡,日本沒有參與第二次世界大戰,台灣直到1950年都還在日本的統治之下。
日本為了加強殖民統治,建構出台北結界,將日本大妖狐言語道斷困在其中,透過結界增強妖氣以同化本島人,也就是內地化。然而,因連續殺人鬼 K 殺死言語道斷而開啟了爭端,使得神明與妖怪之間的情勢變得緊張,大戰即將爆發!
故事從一位正體不明的評論家「新日嵯峨子」所舉辦的新日沙龍開始,她不斷邀請各個知名的文學家,例如:西川滿、楊文環、呂赫若等文學家(這些人都是真實歷史人物,雖然我一點也不了解),進行台灣文學議題的討論。其中一位參與文學沙龍的年輕小說家子子子子未壹(名字也太多「子」了吧,誰會取這種筆名)看了她寫出的作品,作品中竟描述著只有神明或妖怪才知道的事,她是如何知道?又有何目的?她真的是「新日嵯峨子」本人嗎?還是她就是臺北城裡引起騷亂的連續殺人鬼 K?
註:子子子子未壹的筆名由來:從書中解釋可知是源自著名魚的日本文字遊戲,嵯峨天皇問小篁子「子子子子子子子子子子子子」怎麼唸。小篁子回答:貓之子是小貓,獅子之子是小獅子(ねこのここねこ、ししのここじし)。從日語來看子子子子可稱作貓獅子 (ねこじし,子的四種念法),這筆名是有喻意的,本地人是獅子,但在內地人面前不得不裝成小貓,意味著在日治總督府統治之下,作家無法暢所欲言,但他作為作家仍希望藉由文字,證明本島人不輸內地人。而未壹則有不足自謙之意。挺有意思的筆名。
讀後感
我們覺得本書的創作背後的喻意很有意思,從兩條故事線彼此交錯相互呼應的隱喻就可以看出:文學線探討外地文學與內地文學的爭論,並提出所謂的「後外地文學」;而神異妖魔線因日本大妖狐言語道斷(日本殖民喻體)被 K 殺死,使得臺北結界出現裂痕,在台灣的日本妖怪擁有的統治地位與安全受到動搖與威脅。
更有意思的是,本書除了虛構的世界觀外,還結合日治臺北城的歷史考證,將歷史人物、本土神明、日本妖怪、日治時期臺北城結合在一起,成為包含奇幻、歷史、推理、文學的小說。如果說要如何透過小說來宣揚台灣獨一無二的歷史文化,這本書做了很好的示範,透過將台灣的歷史文化變得很有趣,讓人想要去理解。光是這一點,我認為就很推薦這本書了。
不過,這本書當然也有缺點,因為分成兩個故事線,光是文學線就佔了很大篇幅去探討文學上的困境,很多是漫長的對話,連主要劇情都尚未開始,這當中還花了一些篇幅去探討「新日嵯峨子」是否真有其人,雖然與書末提到關於「新日嵯峨子」的身分有首尾呼應之效果,但實際上跟神異妖魔線的內容沒太多關係,而且也沒有討論出一個結果。這缺點容易讓讀者尚未進入劇情,就被前面的文學線給勸退,因為讀起來一點也不輕鬆。
而最後結局,對於連續殺人鬼 K 的真實身分沒有給出交代,還有子子子子未壹所做的夢擁有特殊意涵,似乎有著奇特使命在等著他,但書末也沒有給予解答,有種整本書尚未交代清楚的不完整之感,只能等下集《帝國大學赤雨騷亂》來解答。